El Festival Kerouac lleva a Marina Oroza a Nueva York en el centenario de su padre.

La poeta catalana presenta su nuevo poemario: una catarsis literaria en forma de carta para su progenitor, Carlos Oroza.

 

 

· 7º Festival Kerouac NYC · del 10 al 13 de mayo de 2023.

>> Homenaje a la Generación Beat y a Carlos Oroza.

>> Participación de la mítica poeta Anne Waldman.

>> Puente poético desde España y México a Nueva York.

 

 

El homenaje a Carlos Oroza.

El sábado 13 de mayo se cumplen 100 años del nacimiento del poeta Carlos Oroza. Con tal motivo, multitud de eventos y homenajes tendrán lugar en España, y especialmente en Vigo, donde el poeta pasó los últimos años de su vida.

 

Ya en 2016, el Festival Kerouac celebró la figura del poeta gallego en EE.UU., con la lectura de sus poemas en el Instituto Cervantes. Carlos Oroza, coetáneo de Kerouac y Ginsberg, fue el eslabón de la Generación Beat en España. Su poesía oral, su transgresión, su recitado potente y transformador, le acercan más a los beats que a las corrientes literarias españolas. El poeta maldito del Café Gijón cumpliría 100 años en 2023, y con tal motivo su hija, la poeta Marina Oroza, acude a Nueva York de la mano del Festival Kerouac y la Asociación Evame Oroza para homenajear la figura de su padre. Lo hará al lado de poetas como la neoyorquina Anne Waldman y con un libro que se publicará este año. Una catarsis literaria que se estrena en exclusiva en el festival en Nueva York. Será en el teatro Gene Frankel, en el Village, el mismo sábado 13 de mayo.

 

 

Los poetas que cruzan el puente.

Además, y como viene siendo habitual en los últimos años, el festival trae a músicos y poetas desde España y México a Nueva York, construyendo un puente poético sobre el Atlántico y dando forma a un movimiento –los poetryfighters- que se basa en la colaboración mutua de poetas e instituciones a ambos lados del océano. Una obra de ingeniería poética que los artistas vigueses Marcos de la Fuente y Vanesa Álvarez llevan construyendo desde hace 12 años.

 

Para esta séptima edición del festival en Nueva York acuden desde España –además de Marina Oroza- el poeta canario Samir Delgado, que presentará “Antes de la cosecha”, un libro dedicado a las pinturas abstractas del pintor Esteban Vicente. También el músico y escritor gallego Le Voyeur, que presentará su nuevo trabajo “Muerde un verso”, acompañado de músicos de la escena neoyorquina. La poeta gallega y profesora en la Universidad de Stony Brook María Medín Doce, completa la representación española, con sus poemas bilingües en gallego e inglés, que ya presentó en la edición mexicana del festival, en febrero de este año.

 

Y desde Ciudad de México llega la gestora, profesora y performer Rocío Cerón, que este año completa el circuito de las tres ciudades del Kerouac con sus proyectos de poesía expandida que investiga en nuevos lenguajes y soportes para la palabra, mezclándola con arte, ciencia y tecnología.

 

 

Los poetas neoyorquinos.

Y precisamente desde la tecnología presenta su discurso poético la poeta futurista Sasha Stiles, que usa la inteligencia artificial para construir un alter ego poético que la acompaña en sus recitales y publicaciones. Y presentando su nuevo libro estará el poeta y educador David Nazario, un virtuoso del spoken word que recitará, con y sin música, en el King Juan Carlos I Center, en la Universidad de NYU, donde se celebrará el fin de fiesta con Dj Lemar, alter ego del dj catalán Guillén Arguiles, que pinchará música para improvisar una jam sesión, donde los poetas se subirán al escenario a recitar. También aquí se presenta el poeta, traductor y editor italo-argentino Patricio Ferrari, que llega desde el conocido espacio literario Torn Page. Y también de origen argentino, aunque afincada en Nueva York, la poeta y fundadora del programa de escritura creativa de la Universidad de Nueva York, Lila Zemborain, que leerá en el Instituto Cervantes. Estará acompañada de la sevillana Marina Perezagua, también profesora en NYU, que acaba de publicar poemario con Espasa.

 

Y ya el sábado, la poeta underground No Land presenta una de sus performances íntimas y ceremoniosas, arropada por los músicos americanos, el guitarrista Bentley Anderson y el saxofonista de free jazz Daniel Carter. Y para terminar la lista, la leyenda de la poesía neoyorquina Anne Waldman, amiga íntima de Allen Ginsberg y Patti Smith, participante en la mítica caravana de Bob Dylan e icono de la escena de poesía en Nueva York, que ya estuvo participando en la pasada edición del festival en Vigo, y que rendirá un homenaje muy especial a Jack Kerouac para finalizar el festival.

 

 

Las sedes en Nueva York.

La Gran Manzana se prepara para acoger esta fiesta de la poesía que celebra y homenajea a la Generación Beat y al poeta gallego Carlos Oroza. Un encuentro de poetas de todo el mundo que celebra la palabra escrita y hablada, acercándola al gran público. La poesía se expande desde el libro al escenario, acompañada y mezclada con arte, música o tecnología, en 4 días y 4 sedes, todas en el centro de Manhattan. De miércoles a sábado y siempre a la misma hora, las 6:30 de la tarde.

 

En el Bowery Poetry Club será el micro abierto del festival el miércoles 10 de mayo. En el patio del Instituto Cervantes se realizará un recital en lengua española el jueves. En la Universidad de Nueva York el viernes, y en concreto, en el King Juan Carlos I Center, organismo dedicado a la promoción de nuestra lengua y cultura en EE.UU., un recital de poesía multilingüe, un concierto y una sesión de dj con micrófono. El sábado, ya para finalizar el festival, en el mítico teatro Gene Frankel, casa durante muchos años del fotografo Robert Mapplethorpe en el Village neoyorquino, se reunirán los poetas para homenajear a Kerouac y a Carlos Oroza, en el día de su centenario.

 

 

7 años de festival en Nueva York.

El puente poético que comenzó en 2016 desde la edición viguesa del festival en Vigo, Galicia, a Nueva York, se mantiene y se refuerza con la visita periódica de artistas y poetas desde España a EE.UU., apoyado por algunas de las instituciones más importantes de España en Nueva York: Consulado, Instituto Cervantes, King Juan Carlos I Center, La Nacional Spanish Society, etc. Un evento que promociona la cultura y lenguas, no solo española, también gallega, catalana o vasca, tejiendo una red cultural y creativa desde Europa a América, llevando y trayendo poetas de un lado a otro del océano, comunicando escenas y facilitando la comunicación y colaboración artística e institucional. La poesía es un puente que, en forma de festival, rompe barreras y acerca orillas, buscando los nuevos caminos del lenguaje poético en el s. XXI.

 

 

 

 

The poetic beat of the XXI century

<< Nueva imagen con texto >>

The Kerouac Festival is an international event that takes place in Spain, in the city of Vigo, since 7 years ago, in the month of october. In New York it is ready to celebrate its third edition, in different spaces of the city in the first week of the month of April.

His inspiration is the Beat Generation and his struggle to bring poetry to the streets and mix it with the other arts, especially music and performance, in a dynamic and modern exhibition of poetic expression.

 

Our objectives in the New York edition are:

1. Poetry as a bridge that unites countries, cities and continents.
The festival brings artists and poets from Spain to the USA. and viceversa, communicating poetic scenes and showing the new artistic currents from one country to another. It’s about establishing an exchange that facilitates the flow of artists and organisms in both directions, favoring the union of the scenes in an action that breaks walls and erases borders.

2. The meeting of the two dominant languages ​​in New York, english and spanish, at its highest level: poetry, in a valorization of spanish as a cultured language in american society. A society that, traditionally, presupposes the spanish as a poor language of the lower class. The festival can show the opposite and help improve the opinion of the spanish language in the USA. We are so proud to bring to NYC the Galician Language too.

3. A vibrant exhibition of the different forms that poetry can adopt: acting, slam, spoken word, contest or experimental; mixing it with music, painting, visuals, performance or theater. A varied sample of contemporary attitude that seeks in poetry an evolution for the other arts, in an attempt to popularize the poetic act, transforming it -if it is not already- into an attractive show suitable for all audiences.

4. Offer a neutral territory where poetic organisms and agents of the different scenes of the city of New York can meet. Ambitioning a poetic movement in the Big Apple, the union of the different schools and poetry currents of the city is required. Historically it has been necessary for an external agent to promote this union. The Kerouac International Festival is postulated to shake the New York poetic scene and contribute to shape the poetic movement of the s. XXI.

Organization:

Culture Lovers, or what is the same, Vanesa Álvarez and Marcos de la Fuente. Two spanish artists settled between Spain and the USA.
Vanesa Álvarez is a graphic designer and muralist. She has made large murals on both sides of the Atlantic and is the director for art and branding of the entire Kerouac Festival.
Marcos de la Fuente is a poet, therapist and cultural activist. Curator of artists and poets, he is the host and conductor of the events, as well as developing his own poetic performances in each of the editions of the festival.

 

-----------------------------------------------------------

 

O Festival Kerouac é un evento internacional que ten lugar en España, na cidade de Vigo, dende hai sete anos, no mes de outubro. En Nova Iorque vaise celebrar a súa terceira edición, en seis espazos da cidade na primeira semana do mes de abril.
A súa inspiración é a Xeración Beat e a súa loita levar a poesía ás rúas e mesturala con outras artes, en especial música e performance, nunha exposición dinámica e moderna da expresión poética.

 

Os seus obxectivos na edición de Nova Iorque son:

1. A poesía como unha ponte que une países, cidades e continentes.
O festival trae artistas e poetas de España os Estados Unidos e viceversa, comunicando esceas poéticas e mostrando as novas correntes artísticas dun país o outro. Trátase de establecer un intercambio que provoque o fluxo de artistas e organismos en émbolos dous sentidos, favorecendo a unión das esceas nunha acción que rompe paredes e borra fronteiras.

2. A reunión das dúas linguas dominantes en Nova York - inglés e español - no seu máis alto nivel: a poesía, na valorización do español como lingua culta na sociedade estadounidense. Unha sociedade que, tradicionalmente, presupón ao español como lingua pobre da clase baixa. O Festival pode mostrar axudar a mellorar a opinión da lingua española nos EE. UU. Tamén nos sentimos orgullosos e coa responsabilidade de traer a lingua Galega a Nova Iorque.

3. Unha exposición vibrante das diferentes formas que a poesía pode adoptar: actuación, slam, palabra falada, concurso ou experimental; mesturándoa con música, pintura, visual, performance ou teatro. Unha mostra variada de actitude contemporánea que busca na poesía unha evolución para as outras artes, no intento de popularizar o acto poético, transformándoo, se non o é xa, nun show atractivo apto para todos os públicos.

4. Ofrecer un territorio neutral onde poidan reunirse organismos poéticos e axentes das diferentes esceas da cidade de Nova Ioque. Se ambicionamos un novo movemento poético na Gran Mazá, é necesaria a unión das diferentes escolas e correntes de poesía da cidade. Históricamente foi necesario que un axente externo promova esta unión. O Festival Internacional Kerouac postúlase para sacudir a escea poética de Nova Iorque e contribuír a plasmar o movemento poético do seculo XXI.

 

 

Organización:

Culture Lovers, ou o que é o mesmo, Vanesa Álvarez e Marcos de la Fuente. Dous artistas españois instalados entre España e EE. UU.
Vanesa Álvarez é diseñadora gráfica e muralista. Fixo grandes murais en ambos lados do Atlántico e é a responsable da arte e do diseño de marca de todo o Festival Kerouac.
Marcos de la Fuente é poeta, terapeuta e activista cultural. Comisario de artistas e poetas, é o presentador e director dos diferentes eventos, ademais de desenvolver as súas actuacións poéticas e performances en cada unha das edicións do festival.

Versión para imprimir | Mapa del sitio
© Culture Lovers S.C.